论文标题:中国英语学习者的句法启动与句法表征 Syntactic Priming and Its Implications to Syntactic Representation of Chinese English Learners 论文作者 论文导师 李荣宝,论文学位 硕士,论文专业 英语语言文学 论文单位 福建师范大学,点击次数 287,论文页数 70页File Size3055K 2006-04-01论文网 http://www.lw23.com/lunwen_2020137/ syntactic priming; syntactic representation; within- and across-languages syntactic priming; proficiency 本研究借鉴了国外句法启动实验的范式,首次考察了作为母语的汉语和作为外语的英语语言内句法启动,以及中英跨语言句法启动。设计了针对熟练与非熟练英语学习者的四种条件下的句法启动实验,即,中-中、英-英、中-英、英-中。旨在通过语言内和跨语言的句法启动实验考察中国英语学习者句法表征的内在机制。研究发现,外语水平的高低对英-英(EE)语言内及两个方向(EC/CE)的跨语言句法启动效应的大小起决定性的作用;进一步证明了句法启动不具有语言特异性而是反映了语言加工的隐性的、内在的机制;同时证实了第二语言的通达效率受语言水平的影响,熟练双语者随着第二语言认知加工的“自动化”水平的提高,其启动效应趋向于母语学习者。与先前的跨语言词汇、翻译的实验结果相似,本研究还发现了非对称的跨语言句法启动效应,对此,我们作了相应的理论阐释。 The thesis is a preliminary syntactic priming study on Chinese and English as a foreign language modeled on Bock"s initial syntactic priming paradigm (1986). Both within- and across-languages syntactic priming experiments were designed to test on the Chinese English learners with different L2 proficiency. The findings drawn from our experiments revealed that syntactic priming reflects the implicit knowledge of language per se rather than specific to a particular language. We found that generally speaking learners with higher level of L2 expertise exhibited greater priming effects. We argued that subjects with higher L2 proficiency would develop second language autonomy resulting in more efficient access to L2 syntactic representation than novice learners and thus yield comparable syntactic priming effects to the L1 learners. Similar to the findings of previous researches on cross-language lexical and translational experiments, we also found the asymmetric priming effects observed in cross-language priming tasks.
|